Explore
Gaia Soulmates
 Advertising keeps Gaia free! Interested in sponsoring us?

Trabalenguas - Spanish pronunciation practice

Posted on Jul 25th, 2007 by Miguel : Spiritual Traveller Miguel

I just needed someplace to save these tongue twisters in case I misplace the dead-tree edition I got from my Spanish language teacher.


1. El perro de San Roque no tiene rabo porque Ramón Ramírez se lo ha cortado.
2. Pablito clavó un clavito ¿qué clavito clavó Pablito?
3. Tres tristes tigres comen trigo en un trigal.
4. El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará?, el buen desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será.
5. Quien mucho coco come, mucho coco compra. Yo como como poco coco, poco coco compro.


Access_public Access: Public 2 Comments Print views (144)  
Rajmahendra : We are all here for some special re
about 1 month later
Rajmahendra said

hi…can you post meaning also in english… :) i am new to spanish

Miguel : Spiritual Traveller
about 1 month later
Miguel said

Come on Rajmahendra.  You can easily do a babelfish translate and get the gist :-) 

You have to be a Gaia member to post comments.
Login or Join now!